Мольба и обращение к Всевышнему перед началом молитвы

О Аллах! Удали меня от прегрешений моих, как удалил Ты восток от запада. О Аллах! Очисть меня от прегрешений моих подобно тому, как очищают белую одежду от грязи. О Аллах! Смой с меня мои прегрешения снегом, водой и градом.

اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَين خَطَايَايَ كَاَم بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ كَاَمَ يُنَقَّى الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَايَ بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ وَالْبَرَدِ

Аллахумма ба‘ид байни ва байна хатайа-йа кя-ма ба‘адта байна ль-машрикы ва-ль-магриб. Аллахумма наккы-ни мин хатайа-йа кя-ма йунакка с-саубу ль-абйаду мин ад-данас. Аллахумма гсиль-ни мин хатайа-йа би-с-сальджи ва-ль-ма’и ва-ль-барад.



Пречист Ты, о Аллах, и хвала Тебе! Благословенно имя Твоё, превыше всего величие Твоё и нет бога, кроме Тебя.

سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلاَ إِلَهَ غَيْرُكَ

Субхана-ка Ллахумма ва би-хамди-ка ва табарака сму-ка ва та‘аля джадду-ка ва ля иляха гайру-ка.



Будучи ханифом, я обратился лицом к Тому, Кто создал небеса и землю, и не отношусь я к многобожникам. Поистине, моя молитва, моё поклонение, жизнь моя и смерть принадлежат Аллаху, Господу миров, у Которого нет сотоварища. Это велено мне, и я — один из предавшихся Ему. О Аллах! Ты — Царь, и нет бога, кроме Тебя, Ты — Господь мой, а я — раб Твой. Я был несправедлив по отношению к самому себе и признал свой грех, так прости же мне все мои грехи, ибо, поистине, никто не может простить грехи, кроме Тебя! Приведи меня к наилучшим нравственным качествам, ибо никто, кроме Тебя, не сможет привести меня к ним, и избавь меня от дурных нравственных качеств, ибо никто, кроме Тебя, не сможет избавить меня от них. Вот я перед Тобой, и я счастлив служить Тебе; всё благо находится в Твоих руках, а зло не может служить средством приближения к Тебе. Я существую благодаря Тебе и к Тебе вернусь; Ты — Благословенный и Всевышний, и я прошу Тебя о прощении и приношу Тебе покаяние».

وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ إِنَّ صَلاَتِيِ وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي للهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ أَنْتَ رَبِّي وَأَنَا عَبْدُكَ ظَلَمْتُ نَفْسِي وَاعْتَرَفْتُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي ذُنُوبِي جَمِيعًا إِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ وَاهْدِنِي لِأَحْسَنِ الْأَخْلاَقِ لاَ يَهْدِي لِأَحْسَنِهَا إِلاَّ أَنْتَ وَاصْرِفْ عَنِّي سَيِّئَهَا لاَ يَصْرِفُ عَنِّي سَيِّئَهَا إِلاَّ أَنْتَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالْخَيْرُ كُلُّهُ فِي يَدَيْكَ وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ أَنَا بِكَ وَإِلَيْكَ تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ

Ваджжахту ваджхи ли-ллязи фатара с-самавати ва-ль-арда ханифан ва ма ана мин аль-мушрикин. Инна саляти ва нусуки ва махйа-йа ва мамати ли-Лляхи Рабби ль-‘алямина ля шарика ля-ху ва би-залика умирту ва ана мин аль-муслимин. Аллахумма анта ль-Малику ля иляха илля анта; анта Рабби ва ана ‘абду-ка. Залямту нафси ва-‘тарафту би-занби фа-гфир ли зунуби джами‘ан фа-инна-ху ля йагфиру з-зунуба илля анта! Ва-хди-ни ли-ахсани ль-ахлякы ля йахди ли-ахсани-ха илля анта ва-сриф ‘ан-ни сайй’иа-ха ля йасрифу ‘ан-ни сайй’иа-ха илля анта! Ляббай-ка ва са‘дай-ка ва-ль-хайру куллю-ху фи йадай-ка ва-ш-шарру ляйса иляй-ка. Ана би-ка ва иляй-ка табаракта ва та‘аляйта астагфиру-ка ва атубу иляй-ка.



О Аллах, Господь Джибра’ила, Мика’ила и Исрафила, Создатель небес и земли, Знающий сокрытое и явное! Ты рассудишь рабов Своих в том, относительно чего они расходились друг с другом. Приведи меня с соизволения Своего к истине, относительно которой возникли расхождения; поистине, ведёшь Ты к прямому пути, кого пожелаешь.

اللَّهُمَّ رَبَّ جَبْرَائِيلَ وَمِيْكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَين عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِ فُونَ. اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُستَقِمٍ



Истинно велик Аллах, истинно велик Аллах, истинно велик Аллах, многая хвала Аллаху, многая хвала Аллаху, многая хвала Аллаху, свидетельствую, что пречист Аллах, ранним утром и вечером, свидетельствую, что пречист Аллах, ранним утром и вечером, свидетельствую, что пречист Аллах, ранним утром и вечером. Прибегаю к защите Аллаха от проклятого шайтана: внушаемого им высокомерия, стихов, слагаемых по его наущению, и его подстрекательства.

اللهُ أكْبَرُ كَبِيرًا اللهُ أكْبَرُ كَبِيرًا اللهُ أكْبَرُ كَبِيرًا وَالْحَمْدُ للهِ كَثِيرًا وَالْحَمْدُ للهِ كَثِيرًا وَالْحَمْدُ للهِ كَثِيرًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأصِيلًا وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأصِيلً وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأصِيلً أعَوُذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيم:ِ مِنْ نفَخْهِ وَنفَثْهِ وَ هَمزهِ

Аллаху акбар кабиран Аллаху акбар кабиран Аллаху акбар кабиран ва-ль-хамду ли-Лляхи касиран ва-ль-хамду ли-Лляхи касиран ва-ль-хамду ли-Лляхи касиран ва субхана Ллахи букратан ва асылян ва субхана Ллахи букратан ва асылян ва субхана Ллахи букратан ва асыля. А‘узу би-Лляхи мин аш-шайтани р-раджими мин нафхы-хи ва нафси-хи ва хамзи-хи.



О Аллах, хвала Тебе! Ты — свет небес, земли и вcех, кто там обитает, и хвала Тебе; Ты — Управитель небес, земли и вcех, кто там обитает, и хвала Тебе; Ты — Господь небес, земли и вcех, кто там обитает, и хвала Тебе; Тебе принадлежит власть над небесами, землёй и вcеми, кто там обитает, и хвала Тебе; Ты — Царь небес и земли, и хвала Тебе. Ты — Истинный, и обещание Твоё — истина, и слово Твоё — истина, и встреча с Тобой — истина, и Рай — истина, и Огонь — истина, и пророки — истина, и Мухаммад — истина, и Час этот — истина. О Аллах! Тебе я предаюсь, на Тебя уповаю, в Тебя верую, к Тебе обращаюсь, благодаря Тебе веду споры и Твоего суда ищу, так прости же мои прошлые и будущие грехи, прости то, что я совершал тайно и открыто. Ты — Выдвигающий вперёд, и Ты — Отодвигающий, и нет бога, кроме Тебя. Ты — Бог мой, и нет бога, кроме Тебя.

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أنْتَ نوُرُ السَّمَوَاتِ وَالْأرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أنْتَ قيمُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أنْتَ رَبُّ السَّمَواتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ لَكَ مُلْكُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أنْتَ مَلِكُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَكَ الْحَمْدُ أنْتَ الْحَقُّ وَوَعْدُكَ الْحَقُّ وَقَوْلُكَ الْحَقُّ وَلقِاَؤُكَ الْحَقُّ وَالْجَنَّةُ حَقٌّ وَالناَّرُ حَقٌّ وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ وَمحَمَّدٌ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ حَقٌّ اللَّهُمَّ لَكَ أسْلَمَتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَإِلَيْكَ أنَبْتُ وَبِكَ خَاصَمْتُ وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ. فَاغْفِرْ لِي مَا قدَّمْتُ وَمَا أخَّرْتُ وَمَا أسْرَرْتُ وَمَا أعَلْنْتُ أنْتَ الْمُقَدَّمُ وَأنْتَ الْمُؤَخِّرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أنْتَ أنْتَ إلَهِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ أنْتَ

Аллахумма ля-ка-ль-хамд! Анта нуру с-самавати ва-ль-арды ва ман фи-хинна ва ля-ка ль-хамду; анта каййиму с-самавати ва-ль-арды ва ман фи-хинна ва ля-ка ль-хамду; анта Раббу с-самавати ва-ль-арды ва ман фи-хинна ва ля-ка ль-хамду; ля-ка мульку с-самавати ва-ль-арды ва ман фи-хинна ва ля-ка ль-хамду; анта Малику с-самавати ва-ль-арды ва ля-ка ль-хамд. Анта ль-Хакку ва ва‘ду-ка ль-хакку ва каулю-ка ль-хакку ва лика’у-ка ль-хакку ва-ль-джаннату хаккун ва-н-нару хаккун ва-н-набиййуна хаккун ва Мухаммадун хаккун ва-с-са‘ату хаккун. Аллахумма ля-ка аслямту ва ‘аляй-ка таваккяльту ва би-ка аманту ва иляй-ка анабту ва би-ка хасамту ва иляй-ка хакямту фа-гфир ли ма каддамту ва ма аххарту ва ма асрарту ва ма а‘лянту. Анта ль-Мукаддиму ва анта ль-Му’аххыру ля иляха илля анта. Анта Иляхи; ля иляха илля анта.